Текстобзор 25: Marxists Internet Archive
03.03.2026
Оглавление
Описание

Marxists Internet Archive (marxists.org) — архив текстов, тематически связанных с марксизмом. Проект существует под разными доменами с 1990 года.
В архив попадают разные работы, главное условие — они должны быть «важны для понимания марксизма»:
The Marxists Internet Archive do not wish to promote any one version of Marxism and we try to stay out of current disputes among Marxists. This is why we created the Library of writers which contains the works of about 500 writers who may or may not be Marxists in the eyes of others, or even opponents of Marxism. They are united only by the fact that they are important to the understanding of Marxism, and they are no longer politically active.
But we find that some of our visitors are quite unfamiliar with the history and breadth of Marxism and confronted with a library of 500 writers don’t know where to begin. Consequently, we created the Selected Marxist page which contains only 20 writers, all of whom were recognised as Marxists before the beginning of the Second World War. This gives the reader unfamiliar with Marxism the chance to read a wide range of writers in confidence that what they are reading is representative of Marxism as widely understood (Источник).
Архив позиционируется как независимый от любых групп людей или коммерческих организаций:
The M.I.A. will never be owned by any person, group or for-profit organization. Any funds in excess of our expenses will be retained for emergencies or necessary development. M.I.A. volunteers and administrators are unpaid.
The M.I.A. will never carry advertisements or tracking software, and will always endeavour to protect the identity of its users (Ичтоник).
Также декларируется политическая независимость:
- The M.I.A. will always remain politically independent
The M.I.A. will never be controlled by, a part of, or affiliated with, any political party, or coalition, or group Источник.
Может ли собрание текстов К. Маркса, Ф. Энгельса и В. Ленина быть политически независимым? Кажется, что нет: содержимое собрания выражает определённую политическую позицию. В этом смысле формальная декларация ничего не значит, за исключением, возможно, целей, связанных с безопасностью.
В архиве размещены исследователи самых разных течений и направлений. Главное условие для размещения: автор умер давно и произведение находится в общественном достоянии, за некоторыми исключениями. Не публикуются работы политически активных авторов, чтобы не ввязываться в актуальную политическую деятельность.
Является ли оцифровка и размещение любых произведений плюрализмом? Кажется, что нет. Одно дело — признавать равнозначность мнений, другое дело — признавать наличие мнений. Второе позволяет переработать и преодолеть эти мнения.
Архив, кроме книг, содержит различные документы, изображения и аудиозаписи.
По состоянию на 2025 год над архивом работают 76 активных волонтёров. В архиве размещено около 1000 авторов на 83 языках, размер архива — 288 Гб[1].
Каждый год публикуются отчёты о потраченных средствах. Средства тратятся на аппаратное и программное обеспечение.
Есть упоминания о том, что на вырученные средства архив бесплатно распространялся на DVD в странах, где подключение к интернету затруднено:
Each year, the mia compiles a disc version of the archive for global distribution. In previous years, a cd-rom set was offered; but with changes in demand and technology, the mia has shifted its production efforts to a single-disc dvd version. The mia encourages financial donations in exchange for copies of the dvd archive, but the majority of the discs are distributed for free to individuals and organisations in parts of the world in which internet access is restricted due to censorship or user fees. For countries in which the postal service is disrupted due to government interference or domestic upheaval, the mia encourages individuals and groups to act as domestic distributors, with permission to copy and distribute the discs within their respective countries. This method of distribution has improved access to Marxist resources in several south-Asian countries.
Волонтеры
Волонтёры принимают решения коллективным голосованием. Голоса администраторов и волонтёров равнозначны[2]. Общим голосованием можно изменить регламент для волонтёров. Администраторы языковых разделов имеют автономию в принятии решений в рамках общих правил.
Волонтёры общаются по электронной почте.
Структура
Архив делится на языковые секции. Секции независимы друг от друга, их структура различается.
В русскоязычной секции сразу идёт список авторов.

Английская секция:

Секция на эсперанто:

Список других языков:

Форматы книг в русскоязычной части разные: HTML, PDF, EPUB, DOC. Представлены авторы:
- Бордига Амадео
- Бухарин Николай Иванович
- Выготский Лев Семёнович
- Гегель Георг Вильгельм Фридрих
- Ильенков Эвальд Васильевич
- Коллонтай Александра Михайловна
- Ленин Владимир Ильич
- Леонтьев Алексей Николаевич
- Лукач Георг (Дьёрдь)
- Лурия Александр Романович
- Люксембург Роза
- Макаренко Антон Семёнович
- Маркс и Энгельс
- Моррис Уильям
- Плеханов Георгий Валентинович
- Радек Карл
- Рубин Исаак Ильич
- Сталин Иосиф Виссарионович
- Троцкий Лев Давидович
У Э. Ильенкова в архиве только один PDF, у И. Рубина — два PDF. У В. Ленина большая часть работ в HTML, но есть несколько ссылок на внешние сайты, которые не открываются. На отдельной странице собраны все книги в формате EPUB.
Авторы в секции на эсперанто:
- Karl Marx
- Friedrich Engels
- V. I. Lenin
- Georgo Pleĥanov
- J. Stalin
- Maŭ Zedong
По паре десятков работ у К. Маркса и Ф. Энгельса, у остальных авторов по 1–2 работы.
Английская секция делится на «Selected Marxist Writers» и на остальных. В секции «Selected Marxist Writers» находятся:
- Karl Marx & Fredrick Engels (1818-1895)
- Paul Lafargue (1841-1911)
- Daniel DeLeon (1852-1914)
- Georgi Plekhanov (1856-1918)
- James Connolly (1868-1916)
- Karl Kautsky (1854-1938)
- Clara Zetkin (1857-1933)
- Rosa Luxemburg (1871-1919)
- Nikolai Bukharin (1888-1938)
- Vladimir Lenin (1870-1924)
- Alexandra Kollontai (1872-1952)
- Leon Trotsky (1879-1940)
- Antonio Gramsci (1891-1937)
- Georg Lukács (1885-1971)
- M. N. Roy (1892-1970)
- CLR James (1901-1989)
- Hal Draper (1914-1990)
- Karl Korsch (1886-1961)
- José Carlos Mariátegui (1894-1930)
- George Padmore (1902-1959)
- Paul Mattick (1903-1981)
Схожая секция может быть и на других языках при соблюдении следующих условий:
A language section may include a Selected Marxists archive, along the lines of the Selected Marxists archive in the English language section, but relevant to the given language section. This will include up to 20 writers who were already widely accepted as significant Marxists by 1939. This Selection will not include Stalin or Mao. (Источник)
В основной секции английского раздела архива много авторов, они разделены на группы: «International Working-men's Association (First International)», «The Spartacist League», «The Bolsheviks», «Trotskyism» и др. У каждого автора отдельная страница со списком произведений. Большинство произведений хранятся в формате HTML.
В английской секции сайта представлены три основных раздела:
Энциклопедия представляет собой словарь, содержащий большое количество библиографических сведений.



Раздел, посвящённый образованию, содержит подборку ссылок на работы по этой теме. Аналогичная структура представлена и в других тематических разделах.

Для четырёх авторов собраны ссылки на произведения на разных языках:
Для каждого из этих авторов на странице размещена таблица с указанием, на каких языках и какие работы переведены — как в архиве, так и за его пределами. Например, таблица для работ В. И. Ленина:

Согласно этой таблице, наибольшее количество переводов имеют следующие работы:
- «Государство и революция»,
- «Три источника и три составные части марксизма»,
- «Апрельские тезисы».
Языки, на которые переведено почти всё наследие Ленина — это китайский и шведский.
Обновления
Обновления архива регулярные, каждый месяц добавляется много работ. Большая часть обновлений — в английском разделе.


Поиск
Поиск по архиву работает через Гугл. После заполнения формы запрос передаётся в поисковик с использованием специального синтаксиса.

Другое
В архиве размещаются журналы и газеты, в основном в формате PDF.
На сайте архива можно купить несколько печатных книг.

Технологии
Архив имеет зеркало в TOR:
It will never be possible to be completely anonymous on the Internet, but M.I.A. does nothing to compromise visitors' privacy. A first step you can take is to use the Tor Browser.
Once it is installed, the M.I.A. can be located at http://www.marxists3va6eopxoeiegih3iyex2zg3tmace7afbxjqlabmranzjjad.onion/ (Источник).
Кроме того, есть несколько обычных зеркал и даже инструкция, как сделать своё зеркало.
Архив осознанно применяет старые и максимально доступные технологии:
Every now and then we get a mail about the appearance and design of the website. To the extent these mails suggest "modernizing" the website — like starting to use some content management system instead of simple HTML — we have turned it down (Источник).
Тексты хранятся в HTML, произвольном, но подчинённом определённым требованиям. В частности запрещён прямой экспорт из Word.
Пример правила:
Indented material: When the author is making her own sub sections in text, use
<p class="indent">. This element essentially works the same as<p class="quote">— when the author makes a number of points, use<p class="indentb">(Example); when an author makes a further sub-section within a section, use<p class="indentc">(Источник).
Примечания рекомендовано делить на авторские и редакторские. Разметка авторского примечания:
<sup class="anote"><a href="#foot-1" name="doc-1">(1)</a></sup>
Три варианта разметки редакторских примечаний:
<sup class="ednote"><a href="#footed-1" name="doced-1">[A]</a></sup>
<span class="inote">
<p class="pagenote">
Для волонтёров много инструкций по исправлению ошибок в HTML. Отдельно размещён учебник HTML. Наличие инструкций говорит о том, что проблемы с разметкой встречаются часто. Причём это именно ошибки в разметке, а не в содержании документа. Поэтому формат разметки, который содержит меньше разметки, более удобен для вычитки: позволяет сосредоточиться на исправлении опечаток, а не на исправлении разметки.
Для волонтёров размещены инструкции по созданию EPUB, но в целом на сайте их создано не очень много.
Сообщения об опечатках принимаются по электронной почте.
Машинные переводы запрещены:
We do not accept machine translations. We only accept translations done by persons fluent in both languages. Machine translation can be used as a tool during the translation process but if it is not reviewed by someone fluent in both languages then some important political nuances can slip through and it can do injustice to the author and lead to misinterpretation of his/her ideas (Источник).
Копирайт
Архив соблюдает копирайт. Одна из причин, почему работа может быть не опубликована:
- The writer is dead, but copyright to their work is held by their estate or a publisher and we cannot gain permissions. The MIA will never put our core work at risk by publishing works which may lead us into court. Unfortunately, there are writers whose works are very popular in academia and for this reason remain good commercial propositions, long after they are dead. Gramsci is an example. In some cases, even works by revolutionaries like Che Guevara or Trotsky are claimed as property by supposedly communist publishers who prevent others from publishing certain works (Источник).
Заключение
Больше всего в архиве развита английская секция. Русскоязычная секция выглядит заброшенной, хотя в рунете есть много оцифрованных работ, которые относительно просто конвертировать под стандарты архива. Пополнение русскоязычной секции архива кажется полезной задачей для ближайшего будущего.
Используются простые инструменты: HTML-файлы, простая структура файлов и каталогов. На основе этих инструментов большое количество волонтёров регулярно пополняют архив. Это рабочая технология, но по сравнению с современными средствами такой подход не позволяет быстро конвертировать литературу, затрудняет пополнение и обновление архива.
У архива международная направленность — тексты размещаются на разных языках. В то же время каждый языковой раздел изолирован. Тексты на разных языках не совмещены друг с другом, это просто разные файлы, может быть, даже в разных форматах.
Похоже, что автономность языковых разделов — следствие используемых технологий. На чистом HTML сложно делать многоязычные книги, это было бы неудобно и занимало бы много времени. Исходя из этой технологической отсталости, автономные языковые разделы выглядят хорошим решением: они позволяют наполнять разделы на разных языках волонтёрам независимо и не блокируя друг друга. Свободное оформление в рамках общих правил не блокирует инициативу.
Однако цель не автономность литературы на отдельных языках, а удобное соединение текстов в многоязычные издания. Для этого требуется разработка удобных технических средств. Такие разработки есть сейчас и, вероятно, будут развиваться в будущем.
Ссылки
↩︎As of July 2025, MIA has 76 active volunteers from several dozen countries. MIA contains the writings of close to 1000 authors representing a complete spectrum of political, philosophical, and scientific thought, generally spanning the past 200 years. MIA contains these writings in 83 different languages, comprising a total size of over 180,000 documents and 288 GB of data, all created through the work of volunteers around the world Источник.
The central organizational principle of the M.I.A. is democratic decision making. Any person is welcome to work on the MIA on this basis. All volunteers and administrators have the right to vote and raise issues to vote on, equal to every other M.I.A. volunteer or administrator (Источник). ↩︎